忍者ブログ

葵中国語教室blog

葵老师教惯用语:前怕狼,后怕虎

前怕狼,后怕虎。(Qián pà láng, hòu pà hǔ.)

这句话的字面意思是,因为害怕前面的狼和后面的老虎,而不敢动。引申义为顾虑太多,胆小怕事。
生词:

狼 lánɡ
老虎 láohǔ

会话:

1、A: Nǐ yǐqián xiǎng hǎo le jiù zuò, cónglái dōu bú huì qián pà láng hòu pà hǔ de.
     A:你以前想好了就做,从来都不会前怕狼后怕虎的。
     B: Yěxǔ shì yīnwèi lǎo le ba.
     B:也许是因为老了吧。


2、A: Lǎobǎn hái yóuyù bù jué ne, kǒngpà yào cuòguò hǎo jīhuì le.
      A:老板还犹豫不决呢,恐怕要错过好机会了。

      B: Xiàng rā zhè zhǒng qián pà láng hòu pà hǔ de tàidù shì zuò bù liǎo dàshì de.
      B:像他这种前怕狼后怕虎的态度是做不了大事的。

emojiあおい中国語教室emoji 021-62455501

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
emojiあおい中国語emoji
PR